El anzuelo de Fenisa. Fenisa’s Hook, or Fenisa the Hooker. (review). D. W. Cruickshank. Bulletin of the Comediantes, Volume 41, Number 2, Winter , pp. Lope de Vega is the world’s most prolific dramatist, and only a small fraction of his plays are available in English. This Golden Age play, which is based on a. El Anzuelo de Fenisa by Lope De Vega, , available at Book Depository with free delivery worldwide.
||12 December 2011
|PDF File Size:
|ePub File Size:
||Free* [*Free Regsitration Required]
Professor Gitlitz argues in his introduction that the Spanish Golden-Age plays which are best known to today’s readers tend to misrepresent to us the mainstream of dramatic production of the period, which consisted of a substantial proportion of romantic comedies. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. This book is not yet featured on Listopia. Fenisa’s Hook, or Fenisa the Hooker.
Campuzano You’ll soon have gold in buckets.
El Anzuelo de Fenisa
Thanks for telling us anzueko the problem. El anzuelo de Fenisa is a play written by the Spanish playwright Lope de Vega. To see what your friends thought of this book, please sign up. Skorpopolis added it Oct 23, If you would like to authenticate using a different subscribed institution that supports Shibboleth authentication or have your own login and password to Project MUSE, click ‘Authenticate’.
Fenisa’s Hook – Wikipedia
There are no discussion topics on this book yet. T First and foremost, this is a very cumbersome and confusing play.
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content: Bilingual edition with introduction.
Refresh and try again.
Bring on the dice. Fenisa, having once been jilted, regards men only as creatures to be preyed on, until she meets the disguised Dinarda and falls for “him.
Want to Read Currently Reading Read. View freely available titles: Morgan added it Feb 04, Lists with This Book. To ask other readers questions about El Anzuelo de Fenisaplease sign up.
His reputation in the world of Spanish letters is second only to that of Cervantes, while the sheer volume of his literary output is unequalled: Universitat de Valencia, Goodreads helps you keep track of books you want to read. This is a light and comic play that opposes the mercantile values of Fenisa and Lucindo to the aristocratic attitudes of Albano and Dinarda.
Professor Gitlitz believes that verse should be translated as verse, and that metrical forms should be retained as far as possible.
One has to say “ultimately,” since Victor Dixon has just argued that Lope never knew the real Boccaccio, but relied instead on the neutered version of Salviati, “un libro del todo nuevo.